Þýðing af "ef ūú" til Finnneska


Hvernig á að nota "ef ūú" í setningum:

Ef ūú rekst á vegg heldurđu ķtrauđur áfram.
Jos törmää seinään pitää puskea läpi.
Ef ūú gerir ūetta verđur ekki aftur snúiđ.
Jos teet tämän, paluuta ei ole
Ef ūú værir ekki stelpa pá lemdi ég ūig í klessu.
Jos sinä et olisi tyttö, Hakkaisin naamasi lyttyyn.
Ef ūú vilt hafa skallaörn á spilunum ūínum hefur ūú unniđ fyrir ūví.
Jos haluat valkopäämerikotkia kortteihisi, etköhän ole sen ansainnut.
Ef ūú vilt kyssa hann er ūađ í gķđu lagi.
Jos haluat suudella häntä, se käy kyllä.
Ef ūú heyrir í mér ertu ekki ađ heyra rödd mína.
Jos voit kuulla ääneni, et kuule puhettani.
ūú gætir séđ hana ef ūú lifđir nķgu lengi.
Jos elät tarpeeksi pitkään, saatat nähdä sen.
Ef ūú ert ekki í okkar hķpi tilheyrirđu ūeim.
Jos et ole yksi meistä, olet yksi niistä.
Ef ūú lokar augunum finnst ūér ūú næstum eta linsođin egg.
Sulje silmäsi, niin voit kuvitella syöväsi munia.
Láttu mig vita ef ūú fréttir eitthvađ.
Minä lähden. llmoita jos keksit jotain.
Ef ūú hjálpar mér út ūá legg ég líf mitt ađ veđi, ég sver ađ finna Svörtu Perluna og stúlkuna ūína fríđu.
Jos päästät minut täältä, minä vannon henkeni edestä, että vien sinut Mustan helmen ja sievän tyttösi luo.
Ef ūú vilt ađ ég hjálpi ūér verđur ūú ađ vera opinskár.
Jos haluatte apuani, teidän pitää olla minulle täysin avoin.
Ūađ er hugsanlegt ef ūú færđ réttu međmælin.
Sen pitäisi onnistua, jos saatte oikeat suositukset.
Ef ūú vilt ađ ég hjálpi ūér verđur ūú ađ vera rķlegur.
Jos haluatte apuani, teidän pitää pysyä rauhallisena.
Ef ūú kemur nær slæ ég ūig niđur eins og kærustuna.
Askelkin vielä niin putoat kuin tyttöystäväsi.
Ef ūú setur allt rannsķknarfé í kjarnasamrunaverkefni sem ūú síđan stingur undir stķl ūá er ķlíklegt ađ fyrirtækiđ blķmstri.
Jos kanavoi koko tutkimus ja kehitys -budjetin fuusioprojektiin, - jonka myöhemmin hylkää, yritys ei todennäköisesti menesty.
Ef ūú tekur tvö skref sprengjum viđ brúna!
Jos astutte kaksi askelta, räjäytämme sillan!
Ef ūú stöđvar ūađ ekki verđur ekkert til ađ snúa aftur til.
Jos ette pysäytä sitä, kotia ei ole enää jäljellä.
Ef ūú heldur ađ veđmáliđ sé ķgilt núna hefurđu rangt fyrir ūér.
Älä luulekaan, ettei veto olisi voimassa.
Ef ūú mķttekur ūessa sendingu reyndu ekki ađ nálgast stađinn ūađan sem ūetta er sent.
Jos kuulette tämän viestin- älkää tulko sen lähetyspaikkaan.
Segđu mér, ef ūú sæir einhvern ūeirra aftur, myndirđu ūekkja hann?
Kerrohan... Jos näkisit heistä jonkun, tuntisitko? Hei!
Herra Bennett, ef ūú ert sá kaupsũslumađur sem mér var sagt hef ég 5000 hluti ađ segja sem gætu taliđ ūér hughvarf.
Herra Bennett... Jos olette liikemies kuten uskon, - voisin sanoa 5000 asiaa - jotka voisivat muuttaa mielenne.
Ef ūú ert ekki međ poka ūegar ūú birtist hefur ūetta engan tilgang!
Voi kilin kellit! Sehän tässä juuri on ideana! En näe mitään tässä!
Monsieur Candie, mér ūætti gott ef ūú beindir fyrirspurnum ūínum til mín.
Monsieur Candie, - olisin kiitollinen kysymyksistä suoraan minulle.
Ef ūú skođar grannt ūetta brot úr höfuđkúpunni... muntu sjá ūrjár greinilegar dældir.
Jos tarkastellaan tätä kallonpalaa tässä huomataan kolme selvää kuoppaa.
Allir pappírarnir og undirskriftirnar hafa enga ūũđingu ef ūú tekur ekki í höndina á mér.
Kaikki ne paperit eivät merkitse paskaakaan - ellette purista kättäni.
Ef ūú hættir ekki ūessum hamagangi skũtur hann hana í hausinn!
Ellet lopeta touhuasi, - hän ampuu aivot pihalle.
Ef ūú gefst upp sleppur hún heil á húfi.
Jos antaudut - hänelle ei tehdä pahaa.
Ef ūú hjálpar mér áttu hönk upp í bakiđ á mér.
Jos autat minua, jään sinulle velkaa.
Ūađ er ūađ eina sem mun sameina ūá, ef ūú ert búinn ađ gleyma ūví ūá stal Smeyginn konungsdjásninu.
Vain se saa heidät yhdistymään. Ellet muista, Smaug varasti sen.
Ef ūú segir einhverjum frá ūessu, ūá ríf ég af ūér handleggina.
Jos hiiskut tästä kenellekään, revin kätesi irti.
Ef ūú vekur skepnuna, mun hún eyđa okkur öllum.
Jos herätätte pedon, tuhoatte meidät kaikki.
Ef ūú siglir um okkar haf verđurđu ađ borga.
Jos tulette vesillemme, siitä pitää maksaa.
Ef ūú breytir skyndilega reglum leiksins muntu missa áhorfendur ūína.
Jos nyt yhtäkkiä muutat pelin sääntöjä, - menetät yleisösi.
Ég skil ūađ vel ef ūú vilt ekki hjálpa mér lengur.
Ymmärrän, jos et enää halua auttaa minua.
0.69689106941223s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?